Prevod od "nejsme v" do Srpski


Kako koristiti "nejsme v" u rečenicama:

Protože nejsme v románu Jane Austenové.
Jer nismo u romanu Džej Ostin?
Toto... mám takový pocit, že už nejsme v Kansasu.
Toto, èini mi se da nismo više u Kanzasu.
Pokud jsme měli tu smůlu, že jsme do ní vlétli zrovna když se čas vytrhl, to znamená, že už nějakou dobu nejsme v našem vlastním času, dámy a pánové.
Ako smo imali nesreæu da uletimo u to i ako je to bio procep u vremenu to znaèi da više nismo u našem vremenu, dame i gospodo.
Cítím, že je mou povinností vás informovat že již nejsme v kontaktu s velením.
Oseæam da mi je dužnost da vas obavestim, da više nismo u vezi sa COMSUBLANT-om.
Nejsme v Alence v říši divů!
Ovo nije Alisa u zemlji èudesa!
Mimo to, nejsme v blízkosti Crowleyho domu!
Èak nismo ni blizu Crowlyjevoj kuæi.
Toto, myslím, že už nejsme v Kansasu.
Toto, mislim da više nismo u Kanzasu.
Zlato, tady nejsme v Beverly Hills, 90210.
Oh, dušo, ovo nije Beverly Hills, 90210.
Víš, jak poznám, že nejsme v Matrixu?
Znaš kako znam da nismo u Matrixu?
A teď už nejsme v tý zasraný poušti, strýčku Pete.
I nismo više u jebenoj pustinji, ujka Pete.
Evidentně s tím nespěchají na veřejnost, protože nejsme v poutech.
Oèito, ne žuri im se izaæi javno jer nismo u lisicama.
Víme, že nejsme v New Yorku.
Pa, znamo da nismo u Nju Jorku.
Nejsme v téhle organizaci, abychom zabíjeli nevinné.
Nisam ušao u organizaciju da bi nevini stradali.
Nejsme v téhle čtvrti zvyklí na takové věci.
To je zajednièko u našem komšiluku.
Ano, ale my nejsme v autě a nejsme roboti, takže... jsme tady v bezpečí.
Da. Ali mi nismo u kamionu i nismo roboti. Sigurni smo ovdje.
Nejsme v zbraňové místnosti, abychom se učili.
Нисмо у овој соби са наоружањем да учимо.
Nejsme v Kanadě ani ve Francii.
Mi nismo Kanada. Nismo ni Francuska.
Napadne je někdy, jak žijeme, když nejsme v práci?
Misli li one ikad o našem životu van posla?
A dokud jsi tady, my ostatní nejsme v bezpečí.
I sve dok si ovde dole, mi ostali nismo bezbedni!
Od té doby s nimi nejsme v kontaktu, ale mohlo by nás to někam zavést.
Otada nemamo kontakt sa njima, ali ovo može da nas odvede do porekla.
A to nejsme v New Yorku...
Pa, barem znamo da nam oprema radi.
Nejsme v Pan a paní Smithovi!
Radiš me na gospodina i gospoðu Smit?
Jsi si jistý, že nejsme v dosahu?
Siguran si da smo izvan dometa?
Jen aby bylo jasno, Crowley, nejsme v ničem stejným.
Samo da razjasnimo, Crowley, nismo mi u nièemu jednaki.
Nejsme v tom ani pět minut a už na něj jdeš jak Liam Neeson.
Nismo u ovome pet minuta, veæ imaš Liama Neesona.
Protože nejsme v Burbanku, jsme v Bosně, a dostáváme malý příjem.
Zato što nismo u Burbanku, veæ u Bosni i nemamo nikakvi signal.
Všichni se budeme držet zásady, že nikdo z nás není v bezpečí, dokud všichni nejsme v bezpečí.
Više neæe biti nièega osim odanosti principu da niko od nas nije bezbedan dok svi ne budemo bezbedni.
Nevíš, proč nejsme v tamté budově?
Da li znate zašto nismo u onoj zgradi?
Mám pocit, že už nejsme v Kansasu.
Imam oseæaj da više nismo u Kanzasu.
Nejsme v žádným klubu a nemáme společnýho nic.
Nismo u klubu, nemamo ništa zajednièko.
Nejsme v této práci tak dobří, jak bychom měli být.
U tome nismo uspešni kao što bi trebali da budemo.
To je důvod, proč už nejsme v temném středověku.
To je razlog zašto više nismo u Mračnom dobu.
0.49188494682312s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?